Cinq courageux participants cette semaine! Bravo et félicitations à tous. Vous êtes très forts! et vous m’avez bien fait rire. A la fin de ce podcast, un nouveau concours.Il faudra me faire parvenir vos textes au plus tard samedi. Concours : la conversation téléphonique Voici un dialogue qui je vous l’avoue m’a bien fait rire. Malheureusement son auteur ne m’a pas laissé son son nom. Je vous le lis. – Allô!- Bonjour, comment vas-tu?-Ca va et toi?-Moyen; tu sais que ton fromager est parti à la retraite?-Ah non, je ne suis pas au courant. Depuis quand?- Il est allé chercher du chistera, il n’est pas revenu; je pars à sa recherche. Tu viens?-Malheureusement je ne peux pas t’accompagner.-Si je le trouve, je l’oblige à retravailler pour toi!-C’est une excellente idée.-Tu me donneras quoi comme récompense?-Une religieuse au chocolat. Ahmed- Allô!- Allô, Bonjour Laetitia, ca va?- ça va et toi?- Es-tu au courant que la Boulangerie « Première Moisson » a ouvert un nouveau magasin, juste à cinq minutes à pieds de chez moi?- Ah, non, je ne suis pas au courant. Depuis quand?- Depuis la semaine dernière. Veux-tu m’accompagner demain? On y va avec le gang.- Malheureusement, je ne peux pas t’accompagner.- Bon, je te rapporterai quelque chose de là-bas alors, si tu veux.- C’est une excellente idée.- Alors, qu’est que tu as envie de goûter?- Une religieuse au chocolat! Mike- Allô. – Salut Laetitia, C’est Laura à l’appareil. Comment vas-tu?- ça va et toi?- Je vais très bien, merci; surtout puisque j’ai une bonne nouvelle à t’annoncer! Savais-tu que je suis enceinte?- Ah, non, je ne suis pas au courant. Depuis quand?- Depuis six mois déjà, mais ce matin on m’a fait une échographie et on m’a dit que ce sera un petit garçon! On va fêter ça au salon de thé. Pourras- tu nous y rejoindre?- Malheureusement, je ne peux pas t’accompagner.- Dommage; alors je t’apporterai un gâteau après.- C’est une excellente idée.- Qu’est-ce que tu voudrais?- Une religieuse au chocolat! Erik- Allô!- Bonjour Laetitia! C’est Erik. Ça va?- Ça va et toi?- Pas mal. Tu sais qu’il y a une nouvelle pâtisserie tout près de chez toi?- Ah,non, je ne suis pas au courant. Depuis quand?- Il y a au moins deux semaines. J’y vais cet après-midi. Tuvoudrais y aller avec moi?- Malheureusement, je ne peux pas t’accompagner.- Mais, je peux t’apporter quelque chose!- C’est une excellente idée.- Et qu’est-ce qui te tenterait?- Une religieuse au chocolat! Charmaine- Allô!- Allô! Ça va?- ça va et toi?- Formidable. Tu sais qu’une nouvelle pâtisserie a ouvert près de chez toi?- Ah, non, je ne suis pas au courant. Depuis quand?- Depuis trois semaines. J’y vais maintenant pour acheter un Kouign-Amann. Tu veux m’accompagner?- Malheureusement, je ne peux pas t’accompagner.- Vraiment? Je peux te rapporter quelque chose?- C’est une excellente idée.- Qu’est-ce que tu veux?- Une religieuse au chocolat! Prochain concours, racontez-moi votre petit-déjeuner en quelques lignes. Less
Learn French for free with podcasts.
One thing in a French day
Copyright: All rights reserved by creator
Tag Archive for 'du'
Learn French for free with podcasts.
Learn French with daily podcasts
Copyright: All rights reserved by creator
Voici les résultats du concours “le petit-déjeuner”.Cette semaine trois valeureux participants m’ont raconté leur petit-déjeuner. AhmedVoici le petit-déjeuner qui nous est raconté par Ahmed. Ahmed habite au Québec. Au Québec le petit-déjeuner se dit “déjeuner”, le déjeuner se dit “dîner” ou “lunch” et ce que nous appelons le dîner est appelé “souper” au Québec. Ici au Québec, on dit simplement un déjeuner au lieu d’un “petit-déjeuner”, et le déjeuner devient un dîner ou un lunch, et le dîner en France est un souper au Québec. C’est souvent très compliqué pour les Français. Pour mon « petit-déjeuner » je prends quelques tartines de baguette Parisienne avec du beurre et de la confiture de mûres. La confiture s’appelle « Bonne maman », c’est un produit français. Je mange souvent un fruit comme une banane, une poire ou une pomme et je bois tous les jours un café fort allongé. CharmaineChaque dimanche, mon mari, et moi avons un petit rituel pour le petit-déjeuner. Pendant la semaine, il part au travaille avant que je ne me réveille, nous ne pouvons donc pas manger ensemble. Le samedi, je prends un cours de yoga à neuf heures. Alors, dimanche est le seul jour où nous pouvons prendre le petit-déjeuner ensemble. C’est toujours le même repas : “eggs and soldiers” ou en français, ” œufs et mouillettes.” Comme d’habitude, je prends deux œufs et il prend trois. Nous les mangeons avec du sel et du poivre. Pour les mouillettes, j’utilise une baguette française, coupée en petites tranches et grillée.Après les œufs et mouillettes, on mange quelques tranches de pain avec de la confiture. Mon mari prend de la confiture d’abricot et moi de la confiture de goyave. (Je fais la confiture de goyave moi-même en l’hiver quand les fruits sont abondants en Californie.) Je bois aussi du thé, mais pas mon mari. Il déteste le thé.La meilleure partie du repas est simplement d’être ensemble dans notre petite salle à manger qui a une belle vue, sur de nombreux arbres, des oiseaux, des écureuils et un beau soleil. MikeMe réveillant d’habitude vers sept heures et demie, je me lève pourpréparer la tasse de thé qui ouvre la journée pour ma femme et moi,et que nous prenons au lit. Ensuite, je me relève pour préparer lepetit déjeuner proprement dit. Je coupe en deux le pamplemoussematinal et je presse les oranges. Après cela, il nereste plus qu’à mettre les couverts, faire cuire mon porridge aumicro-ondes, sortir les céréales préférées de ma femme du placard,mettre le pain à griller dans le grille-pain, mettre l’eau à bouillirpour notre deuxième tasse de thé, et voilà, tout est prêt et jepeux appeler ma femme à table. Concours que je vous propose cette semaine.Vous êtes à Paris.Après une visite au Père Lachaise (pour voir les tombes de Proust et Molière, par exemple), vous avez une petite faim et décidez de vous rendre à la pâtisserie Ladurée, rue Royale, pour goûter quelques macarons. Racontez-moi votre itinéraire en métro. Less
Learn French for free with podcasts.
One thing in a French day
Copyright: All rights reserved by creator
Aujourd’hui, comme tous les midis, j’ai proposé à ma fille du fromage. Elle ne digère pas le lait, ni les yaourts, c’est donc sa seule source de calcium depuis que je ne l’allaite plus. Elle a toujours le choix entre deux ou trois fromages. En général, du Comté ou du fromage de chèvre. Il y a deux semaines, j’ai pris chez le fromager du Murol parce que c’est un fromage au lait pasteurisé et que c’est plus sûr pour les femmes enceintes que le lait cru. C’est un fromage que j’aimais bien quand j’étais petite. Il a un goût tout doux, mais ce qui est particulier c’est surtout sa forme et sa couleur. Il est rond et orange avec un trou au milieu. Le fromager la vend par moitié. Je l’ai fait goûter à ma petite fille et elle a au fil des jours oublié les autres fromages. Aujourd’hui, l’air de rien, je lui ai seulement proposé du Comté. – Non!Je lui ai montré le fromage de chèvre, un Charolais du Beaujolais.- Non!J’ai finalement déballé le Murol.- Ouiiiiiii! Bref, c’est la folie du Murol à la maison! Mais qu’est-ce que je vais manger, moi si mon bébé dévore le Murol? http://www.univers-fromages.com/encyclopedie-fromage-detail.php?fromage=72 Less
Learn French for free with podcasts.
One thing in a French day
Copyright: All rights reserved by creator
Learn French for free with podcasts.
Learn French with daily podcasts
Copyright: All rights reserved by creator
Learn French for free with podcasts.
Learn French with daily podcasts
Copyright: All rights reserved by creator
Ah, vous croyez que je vais vous raconter toute l’histoire du monde dans mon podcast, et en plus il s’agit de toute l’histoire du monde de la préhistoire à nos jours. C’est amusant, mais ce n’est pas très pratique « dans un podcast ». Donc, de quoi s’agit-il? En fait, il s’agit du dernier livre que j’ai lu. Les auteurs du livre (Jean-Claude Barreau et Guillaume Bigot) précisent que l’idée est simple, ambitieuse et modeste : celle d’écrire un livre court qui sert de récit à l’histoire du monde. Je viens de finir la lecture de ce livre au format de poche, et je l’ai trouvé amusant, même si comme les auteurs eux-mêmes l’ont signalé, il comporte parfois des points de vue personnels. C’est très intéressant de rencontrer dans une seule œuvre Moïse, Jésus, Mahomet, César, Cléopâtre, Hannibal, Napoléon, Lénine, Fidel Castro, Alexandre, Jeanne d’Arc, Staline, Hitler, Molière, Ghandi, Mao Tse Tong, Michel-Ange, Charles de Gaulle, et d’autres. C’est aussi amusant de rencontrer autant de peuples et de civilisations dans un si petit livre. En revanche, ce que je n’ai pas aimé c’est que les auteurs (peut être parce qu’ils sont Français) ont consacré plus de pages à l’histoire de France. C’est-à-dire que l’histoire des autres pays n’a pas occupé la même place dans le livre. Mais quand même, j’ai aimé ce livre, et surtout le fait qu’il ne s’agisse pas d’un livre d’histoire chronologique, mais d’un livre écrit comme un roman. C’est donc davantage un conte d’histoire. J’ai aussi aimé les citations, comme celle de Boileau : « ce qui se conçoit bien, s’énonce bien ». Less
Learn French for free with podcasts.
One thing in a French day
Copyright: All rights reserved by creator
Learn French for free with podcasts.
Learn French with daily podcasts
Copyright: All rights reserved by creator
Aujourd’hui, j’avais rendez-vous avec la jeune femme japonaise qui a traduit un de mes livres en japonais. C’était la deuxième fois que nous nous rencontrions et j’étais très heureuse de la revoir. Noriko, c’est son nom, était de passage à Paris après un séjour en Bourgogne. Elle travaille dans une société d’importation de vins et se rend une à deux fois par an en France afin de rencontrer des vignerons. Elle m’a parlé de ses dégustations et pour moi qui suit à l’eau depuis trois ans, pour cause de grossesse et d’allaitement, l’écouter a fait souffrir d’envie mes papilles! Dans la conversation, je lui ai dit que j’avais récemment lu un manga intitulé en français “Le gourmet solitaire”. Dans ce livre, on suit les repas dans divers endroits (restaurants, bars, troquets, etc) d’un homme d’affaires japonais. Chaque repas est écrit et dessiné comme une petite nouvelle. Ce livre m’avait beaucoup plus. Noriko, elle m’a parlé d’un manga très célèbre au Japon dont le héros est sommelier. Le titre en français est “Les gouttes de Dieu”. Je crois que c’est à ce moment-là qu’elle m’a parlé de son apprentissage de la dégustation du vin et de la comparaison qu’avait fait son professeur entre le vin et les madeleines de Proust.- Mais vous savez que nous sommes à quelques pas seulement de l’immeuble où a habité Marcel Proust. Voulez-vous que nous y allions?C’est ainsi que nous nous sommes rendues Boulevard Haussmann. Noriko reviendra peut-être au mois de décembre. Nous nous sommes promis d’assister à une dégustation chez Augé. La célèbre cave où Marcel Proust allait acheter son vin. Less
Learn French for free with podcasts.
One thing in a French day
Copyright: All rights reserved by creator
Aujourd’hui, j’avais rendez-vous au centre de radiologie pour faire faire à mon bébé la radio du bassin des quatre mois. Elle a déjà quatre mois! Que le temps passe vite! J’étais déjà allée dans ce centre deux ans plus tôt pour ma première fille et je n’en avais pas un très bon souvenir. Premier cap à passer, les secrétaires de l’accueil qui parlent comme des automates à force de répéter la même chose toute la journée, tous les jours.- Bonjour Madame, vous avez rendez-vous?- Votre carte vitale, s’il vous plaît.- Asseyez-vous, on va vous appeler.Plusieurs dames d’un certain âge sont là pour des mammographies. La secrétaire automate leur demande à chaque fois bien fort : – Vous avez emmené votre dernière mammographie?Je trouve que c’est une façon peu discrète de parler d’un examen qui traite d’une partie intime de la femme devant des inconnus. Je me dis que la secrétaire pourrait dire vos “derniers clichés”.Une jeune femme vient nous chercher. L’examen se passe bien. Mon bébé est tout sourire. Je dois ensuite attendre au bout du couloir pour voir le docteur. Il y a des posters encadrés au mur, tous du même artiste : Thomas McKnight. Un des tableaux représente un golf au bord de la mer. Je me demande qui cela peut faire rêver à part un golfeur. Justement, je crois que j’ai trouvé le golfeur en question. C’est le docteur , en gilet Lacoste.- La radio du bassin, c’est bon, me dit-il. On va vous apporter ça. Pour la radio du doigt vous venez avec moi.Très golfeur, très français, pas très sympa. J’attends donc devant le tableau. Puis, au bout d’un moment, je me lève pour bercer mon bébé. A ce moment-là passe la dame en blouse blanche qui a pratiqué la radio de mon bébé.- Madame, ce n’est pas ici qu’il faut attendre, mais à l’accueil.Merci le golfeur de m’avoir fait perdre du temps!. Less
Learn French for free with podcasts.
One thing in a French day
Copyright: All rights reserved by creator